文案:
有些資本主義國家取消了死刑的懲罰,這並不意味著那裡的犯罪活動很少。為了懲罰罪犯,這篇小說發明了“冬眠劑”的方法。這是一種新穎的想像,但不乏二十世紀醫學的基礎。小說有揭露,又有諷刺;而且還寫到了正義和愛情。它被列為美國一九七七年最佳科幻小說之一。
節選:
傑克·
凱斯初見
冬人時瞅著有些吃驚,甚至感到不安。當時他還認不出那是
冬人,他甚至不知道有
冬人存在。那會兒他是在城裡的那一隅尋訪他的妻子。幾年之前他們思斷義絕,主要原因是他幹空間飛行,長期離家,她和他過從最密的友人之一同居了。一氣之下他幾乎是立即返回宇航局,志願加入一次長時間的外層空間飛行。
現在,在兩年多以後一次休假時,他想再見到她。他知道,這是性格軟弱的一種表現;兩年的離別理應消除他對她懷抱的任何餘情。但是,他還是希望找到她。他自省過自己的動機,確信他這樣做並不是要好夢重圓、舊情重溫,而是要驅除一個魂牽夢索的幻影。
東尋西訪使他離開鬧市到了好些地方,但一處比一處渺茫,最後線索中斷了。
正是在這樣的一次尋訪中他見到了
冬人,開始懵裡懵懂的,還不知道是怎麼一回事。那人站在路邊,樣子很遲鈍,一群十來歲的孩子正在面前嘲弄他。偶而,一個孩子會上去推他,或者扯他的衣服。